VERBS OF NON-SPEECH IN DIALOGUE FORMS OF RUSSIAN NOVELS

DOI: 10.24412/2470-1262-2023-1-58-72
Abstract: In literary works the dialogue is expressed by the direct speech construction. The
direct speech construction consists of author’s words (AW) and character’s words (CW). The predicate verbs of AW in the conversational expressions of characters include not only verbs (TVS) indicating speech but also verbs (TVN) that do not denote speech. The dialogue forms are divided into four types according to the positional combinations of AW and CW. Type A: AW is in preposition to CW; Type B: AW is in postposition to CW; Type C: AW is in interposition to CW; Type D: AW includes CW. Previous studies on the direct speech construction have not paid sufficient attention to the relationship between TVN and the dialogue forms. This paper analyzes TVN used in dialogue forms in Russian novels (18 works) from the second half of the 19th century to the second half of the 20th century, from the viewpoint of the relationship with four types of dialogue forms and the lexical classification of TVN. The analysis results reveals the following: 1) TVN is used intensively in type C. 2) TVN, meaning facial expressions and body movements, is used more frequently. 3) The use of TVN is one of the author’s strategies to attract readers’ attention.
Keywords: TVN, 4 types of dialogue forms, type C, the lexical meanings, facial expressions,
body movements, the reader’s attention, markedness.

References:
1. Baranov A.N., Krejdlin G.E. (1992) Struktura dialogicheskogo teksta: leksicheskie
pokazateli minimal’nykh dialogov [Structure of the dialogical text: lexical parameters of the minimal dialogues] Voprosy jazykoznanija 3, 84-93.
2. Bel’chikov Yu.A. (1990) Ellipsis // Lingvisticheskij entsiklopedicheskij slovar’ [Linguistic
encyclopedic dictionary]. Moskva.
3. Bonheim H. (1982) The Narrative Modes: Techniques of the Short Story. Cambridge: D.
S. Brewer.
4. Burov A.A. (1983) Glagoly vvoda pryamoj rechi v khudozhestvennom tekste [verbs
introducing direct speech in the literary text] // Russkij yazyk v shkole. No2. pp.85-87.
5. Byrka M.G. (1986) Ellipsis glagolov govoreniya v predlozhenii I realizatsiya okh funktsii
glagolami inykh leksicheskikh grupp [Ellipsis of speaking verbs in a sentence and the
implementation of their function by verbs of other lexical groups] // Funktsial’no-semanticheskij aspect yazykovykh edinits raznykh urovnej (romano-germanskaya filologiya [Functional and semantic aspect of linguistic units of different levels (Romano-Germanic philology)]. Kishnev.
6. Chirkova N.I. (1992) Reprezentatsiya dialoga v khudozhestvennom prozaicheskom
tekste: (na materiale romanov I.A. Goncharova “Obyknovennaya istoriya”, “Oblomov”, “Obryv”) [Representation of dialogue in fictional prose text: (based on the novels by I.A. Goncharov “An Ordinary History”, “Oblomov”, “Break”)]. Avtoref. dis… kand. filol. nauk [Abstract of dissertation for the degree of candidate of philology]. SPb.
7. Kitajo M. (1994) Tekstovye kharakteristiki dvukh tipov konstruktsij prjamoj rechi. [Text
characteristics of two types of direct speech constructions] // Russkij jazyk za rubezhom. №6. 67-71.
8. Kitajo M. (2020) Analiz konstruktsii prjamoj rechi s tochki zrenija lingvistiki teksta i
kontseptsii semanticheskoj perekhodnosti [Analysis of the structure of direct speech from the point of view of text linguistics and the concept of semantic transitivity]. The American scholarly journal Cross-Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES) Vol.5, Issue 3, 133-145.
9. Kitajo M. (2022) Sopostavlenie form dialoga v russkikh i japonskikh literaturnykh
proizvedenijakh [Comparison of dialogue forms in Russian and Japanese literary works]. The American scholarly journal Cross-Cultural Studies: Education and Science (CC&ES) Vol.7, Issue 2, рр.24-35. 2022.
10. Levin V.D. (1960) Pryamaya, kosvennaya i nesobstvenno-pryamaya rech’ [Direct,
indirect and improperly direct speech] // Grammatika resskogo yazyka [Russian grammar]. Tom II, Ch.2. Moskva.
11. Lotman Yu.M. (1998) Ob iskusstve [About art]. Iskusstvo – SPB. Sankt-Peterburg.
12. Mel’chuk I.A. (1995) Russian Direct Speech Sentences wuth Verbs of Emotion. In
Russkij yazyk v modeli “Smysl-Tekst”. pp.215-234. Moskau-Wien.
13. Milykh M.K. (1962) Konstruktsii s pryamoj rech’yu v sovremennom russkom yazyke
[Constructions with direct speech in modern Russian]. Avtoref. dis… dokt. filol. nauk [Abstract of the dissertation for the degree of Doctor of Philology]. Leningrad.
14. Rinberg V.L. (1987) Konstruktsii chuzhoj rech’ v sisteme svyaznogo teksta v
sovremennom russkom yazyke [Structures of someone else's speech in the system of coherent text in modern Russian]. L’vov.

15. Shumilov N.F. (1959) Stilisticheskie funktsii avtorskikh slov v konstruktsiyakh s pryamoj rech’yu [Stylistic functions of author's words in constructions with direct speech] // Russkij yazyk v shkole. No2. pp.36-38.
16. Tsunoda T. (1985) Remarks on transitivity // Journal of Linguistics 21. pp.385-396.
17. Umantseva L.V. (1980) Leksiko-grammaticheskie svojstva glagolov i glagol’nykh
slovosochetanij, vvodyashchikh pryamuyu rech’ [Lexico-grammatical properties of verbs and verb phrases that introduce direct speech]. Avtoref. dis… kand. filol. nauk [Abstract of
dissertation for the degree of candidate of philology]. Moskva.
18. Uspenskij B.A. Poetika kompozitsii. Struktura khudozhestvennogo teksta i tipologija
kompozitsionnoj formy [Poetics of composition. The structure of the artistic text and the typology of the compositional form]. Moskva.
19. Volgina N.S. (1979) Sintaksis sovremennogo russkogo yazyka [Syntax of the modern
Russian language]. Vysshaya shkola. Moskva.

For citation: Mitsushi Kitajo, (2023).
‘Verbs of Non-Speech in Dialogue forms of Russian Novels.
Cross-Cultural Studies: Education and Science, Vol. 8, Issue 1 (2023), pp. 58-72 (in USA)
Manuscript received 15/02/2023
Accepted for publication: 26/03/2023