CATEGORY OF DURATION AND CONTINUITY OF VERB ACTION IN RUSSIAN LANGUAGE SYSTEM AS OVERCOMING RESTRICTIONS IMPOSED ON LANGUAGE

DOI: 10.24411/2470-1262-2020-10078

Abstract: The article is devoted to the study of the category of duration and continuity of verb action in the Russian language system. The category investigated in the article is not actual for the Russian language and has a limited expression in it. However, it is presented in the language on the lexical and grammatical level only for some pairs of verbs having the meaning of movement.
The study showed that native Russian speakers learn and understand the category of duration
and continuity of verb action only because of the practice of daily speech communication. The
fact of expressing this category, which is relevant in Russian only for some verbs, indicates that it is possible to overcome the restriction imposed on the language system in terms of duration
and continuity of action. The expression of this category breaks the private logic of language
and contradicts the existence of the main grammatical categories of the Russian verb system.
Analysis of the language material made it possible to establish the fact of fundamental incomplete expression of the category of duration and continuity of verb action. The author concluded that going beyond the boundaries of existing logic in language contradicts the basic way of expressing verb action, on the one hand; and on the other hand, does not contradict the capabilities of language and does not destroy the language system.

Keywords: language restrictions; overcoming restrictions; duration and continuity category of
verb action, analysis, fundamental

References:

1. Borodkin L. I. Bifurkacii v processah evolyucii prirody i obshchestva: obshchee i osobennoe v ocenke I. Prigozhina (Bifurcation in the processes of evolution of nature and society:
general and special in the assessment of I. Prigozhin) // Informacionnyj byulleten’ associacii
«Istoriya i komp’yuter». 2002. № 29. 143–157.
2. Gumbol’dt V. Fon O sravnitel’nom izuchenii yazykov primenitel’no k razlichnym epokham ikh razvitiya (About languages comparative study apply to different epochs of their progress). Izbrannye Trudy po yazykoznaniyu / Per. G.V. Ramishvili. M.: Progress, 1984. 307-323.
3. Nekipelova I. M. Konvergenciya i divergenciya sub”ektivnyh yazykov i ih statisticheskoe raspredelenie v formirovanii ob”ektivnogo yazyka (Convergence and divergence of subjective languages and their statistical distribution in the formation of objective language) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 4 (23). I. 123-126.
4. Nekipelova I. M. Sud’ba yazyka: mekhanizmy zarozhdeniya, razvitiya, stabilizacii i
ugasaniya (The fate of language: mechanisms of birth, development, stabilization and fading)
// V mire nauchnyh otkrytij. 2012. № 11.3 (35). 297-334. URL: http://nkras.ru/vmno/issues/articles/2012/11.3/sod11.32012.pdf (Accessed: 03.03.2020).
5. Nekipelova I.M. YAzykovaya sistema kak ob”ekt issledovaniya postneklassicheskoj
nauki (Language system as an object of research of post-classical science) // Tambov: Gramota,
2013. № 1 (19). 116-121.
6. Potebnya A.A. Teoreticheskaya poetika (Theoretical poetics). M.: Vysshaya shkola,
1990. 344.
7. Frolov I. Obshchelogicheskie metody poznaniya (General methods of knowledge) //
Frolov I. Vvedenie v filosofiyu (Introduction to philosophy).URL: http://eurasialand.ru/txt
/frolov2/124.htm (Accessed: 22.10.2019).
8. Derrida J. Comment ne pas parler: Dénégations’ in Psyché: inventions de l’autre. Paris:
Galilée, 1987. 585.
9. Derrida J. Positions. Paris: Les Éditions de Minuit, 1972. 133.
10. Derrida J. Sauf le nom. Paris: Galilée, 1993. 128.

Information about author:
Nekipelova Irina (Izhevsk, Russia) – PhD, Head of the Department of Russian as a Foreign
Language, Institute of International Educational Programs, M.T. Kalashnikov Izhevsk state
technical university (426069 Izhevsk, Studencheskaya, 7). Her research fields are: Russian history, language philosophy, teaching Russian as foreign; author of over 120 publications, 5
monographs and textbook on Russian as a foreign language. SPIN-code: 8968-4493.
E-mail: irina.m.nekipelova@mail.ru

For citation: Nekipelova Irina M., (2020).
Category of Duration and Continuity of Verb Action
in Russian Language System as Overcoming Restrictions Imposed on Language.
Cross-Cultural Studies: Education and Science
Vol.5, Issue 4 (2020), pp. 76-85 (in USA)